I'm gonna try putting the Iliad into plain English. It's already in English in the translation I'm using, but I'm making it simple. It will have footnotes. Most quotes will be left somewhat intact, especially describing the pantheon of the Greeks. Sing, O goddess*, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Greeks. It killed many of the Greeks, and it led to the death of many heroes, for so Zeus's commands fufilled, when s...
Jere's Part 2 of the Iliad for the Common Reader. The Article Link reads back to the previous one in the series, if you're lost. With these words he sat down, and Calchas, wisest of prophetss, who knew things past present and to come, rose to speak. He had guided the Greeks with their fleet to Troy, through the propheses which Phoebus Apollo had told him. With all sincerity and goodwill he addressed them: "Achilles, loved of heaven, you a...